В игру

Обновить состояние гостевой
Что? Где? Когдания!

- корзина (что это?)
Страницы : [<<] [<] [5871] [5872] [5873] [5874] [5875] (5876) [5877] [5878] [5879] [5880] [5881] [>] [>>]

Don (12.10.2006 15:37, четверг, #901)    
вдогон - правда, уроженец не означает, что он там и прожил всю свою несознательную или сознательную жизнь.
Надо смотреть просто рассейских сказочников.

Don (12.10.2006 15:35, четверг, #900)    
Превед, кроссавчеги!
Ловко вы предыдущий вопрос добили -ни в жисть не догадался бы - молодцы!

Барон Мюнхгаузен - интересный вариант.
Предположим, можно цитировать, как вытащить себя из болота за волосы по собственной нужде
Тогда может прокатить Шварц со своим Мюнхгаузеном..
Кто там на Урале, окромя Бажова сказочки писал?
Помню, еще, кажись, Федосеева, но он более про старателей, если память не подводит, лабал.

ФЕЯ (12.10.2006 15:05, четверг, #899)    
Если эпиграф, то работа капитана -наверно это песня (ода, стих)... Срочно. Может, к какому событию? Какие события на границе? Бои? Или юбилей начальника?

Зизи (12.10.2006 15:05, четверг, #898)    
Может это какие-нибудь армейские команды, кругом-марш и т.п.?

OK (12.10.2006 15:05, четверг, #897)    
Все, ушла. До вечера.

OK (12.10.2006 15:04, четверг, #896)    
Например! Почему бы ему не быть бароном?!

OK (12.10.2006 15:04, четверг, #895)    
Рабочая версия творения - это может быть первый, не очень удачный, перевод, после которого появился другой, ставший каноническим. Какая-нибудь Аля в Удивляндии. Но там, кажется, была другая история появления первоисточника...

sam (12.10.2006 15:04, четверг, #894)    
а не был ли этот капитан, например, бароном Мюнхгаузеном?

OK (12.10.2006 15:01, четверг, #893)    
Или - комендант поручил капитану придумать, например, сказку для детей. Может, комендантские дети засыпали плохо)))) Комендант - с немецкой фамилией. Капитан - тоже немец?

sam (12.10.2006 14:59, четверг, #892)    (отредактировано)
не-не-не-не-не: "рабочая версия его творения" - ИМХО это именно то, что он сделал. А не документация А "труды" в смысле текстовом - наверное, имели место быть параллельно.
"романтичекие сказки" - ещё, может быть Грин, но он вроде не из Приуралья.

OK (12.10.2006 14:59, четверг, #891)    
И похоже, что мы должны знать это английское руководство, раз наверняка встречались с выдержками из труда капитана, в числе которых есть и эпиграф к тому руководству.

Зизи (12.10.2006 14:48, четверг, #890)    
Даниилу (#884):
звучит как приговор
Из чего такой вывод, уважаемый Даниил?

OK (12.10.2006 14:46, четверг, #889)    
Не-не-не! Капитан написал какой-то текст. Который через три четверти века появился в России(был переведен?) Что мог комендант пограничной крепости поручить придумать своему подчиненному? Какой-нибудь устав караульной службы, например?
А романтический сказочник - это бы, конечно, был Андерсен)))) если бы не Приуралье))))) Кто у нас сказки писал? Шварц, м.б?
И что такое - известное английское руководство...(и т.д.) Тоже какой-то известный текст.

sam (12.10.2006 14:14, четверг, #888)    
так, чего там этот капитан изобрёл? какое-нибудь средство транспорта, или связи?

sam (12.10.2006 14:12, четверг, #887)    
г-н Ведущий, Вы слишком плохо думаете о Зизи.

Даниил (12.10.2006 13:50, четверг, #886)    
Кстати! Бажов - это фамилия, а не произведение. А назвать нужно произведение.

Даниил (12.10.2006 13:49, четверг, #885)    
Шутить изволите?
Бажов - он что, единственный?
Я уж не говорю об остальных персонажах вопроса...

Даниил (12.10.2006 13:47, четверг, #884)    
Зизи, Вы, как я понимаю, не из МЭИ

OK (12.10.2006 13:27, четверг, #883)    
Ну что, Данила-мастер?)))))))))))

OK (12.10.2006 13:26, четверг, #882)    
Бажов.

sam (12.10.2006 13:26, четверг, #881)    
автор сказок из приуралья - это Бажов, что ли?

Автопилот (12.10.2006 13:25, четверг, #880)    
Игра стартовала!

Вопрос:
Однажды барон Дитрих, комендант пограничной крепости, дал своему подчиненному, капитану, срочное задание. Тот его исполнил на редкость быстро. Результат его трудов стал широко известен почти сразу, хотя, например, рабочая версия его творения появилась в России лишь спустя три четверти века. Вы наверняка встречались с выдержками из труда капитана. Например, цитата из него употреблена в качестве эпиграфа к известному английскому руководству по удовлетворению всевозможных нужд. Известный уроженец Приуралья, автор романтических сказок, также цитирует капитана в одном из своих произведений. Каком именно?


Ведущий игры: Даниил
Капитан: sam
Продолжительность: 48 час.


sam (12.10.2006 13:24, четверг, #879)    
нажать - дело нехитрое.

sam (12.10.2006 13:24, четверг, #878)    
а вот фигвам... ответ на этот вопрос НЕоднозначный. Надо ещё уточнить тогда, по какому летоисчислению. Мы программисты-компьютерщики, или гуманитарии необразованные?

OK (12.10.2006 13:22, четверг, #877)    (отредактировано)
Жмите давайте на кнопку кто-нибудь! Ща мы эти 48 часов блицом возьмем. В порядке реабилитации)))
Шура, давай ты! А то вдруг блиц до ночи задержится)))))

Зизи (12.10.2006 13:20, четверг, #876)    
На ведущего - с восхищением! У него характер не слабый, а наоборот, очень выдержанный.

OK (12.10.2006 13:20, четверг, #875)    
За неиссякаемое терпение)))))

Даниил (12.10.2006 13:19, четверг, #874)    
Стесняюсь спросить - на меня-то за что?

Автопилот (12.10.2006 13:18, четверг, #873)    
Новая игра готова к старту.
Игру проводит Даниил.
Игра стартует сразу после того, как любой зарегистрированный игрок, имеющий соответствующий статус, подтвердить свою готовность стать капитаном (см. режим ИГРА).


Автопилот (12.10.2006 13:18, четверг, #872)    
Игра завершена.
Результат игры - ПОБЕДА КОМАНДЫ.


Информация об игре помещена в архив.

Страницы : [<<] [<] [5871] [5872] [5873] [5874] [5875] (5876) [5877] [5878] [5879] [5880] [5881] [>] [>>]