don (20.12.2006 08:03, среда, #5754)
принудительное пересечение границы - депортация?
Де-порт.
М.б. ответ связан с портом Австралии?
|
don (20.12.2006 07:59, среда, #5753)
Канберра и далее. кажись масса Нею типа Васюков.
|
don (20.12.2006 07:58, среда, #5752)
Сидней
|
don (20.12.2006 07:58, среда, #5751)
Всем добрый морнинг!
Мда, забавная каринка открылась.
Логика получается примерно такая?:
место-ограда-пересечение
Что там в Австралии из городов помнится навскидку? ( если ничо не путаю ):
Мельбурн, Аделаида. Хм, а больше без карты и неприпоминается сразу...
|
гогия (20.12.2006 07:33, среда, #5750)
Вах, генацвалы!
Эсли наутро от вас пахнэт новогоднэй елью, то эта значыт, что ви вчера пыли джин, а нэ жэвали елку!
( народний грузинский мудрост )
|
Автопилот (20.12.2006 07:29, среда, #5749)
Игра стартовала!
Вопрос:
Если выставлению напоказ соответствует
место, выбранное для боя, внешнему - собака,
а принудительному пересечению границы -
традиция, то какой австралийский город
соответствует опытному?
Ведущий игры: Даниил
Капитан: гогия
Продолжительность: 24 час.
|
don (20.12.2006 06:03, среда, #5748)
Правильно, Дань!
Сели на выю Ведущему.
Какой-такой павлин-мавлин?
Не видишь - ми кушаем!
 ))
|
Даниил (19.12.2006 22:08, вторник, #5747)
Ханука продолжается
|
sam (19.12.2006 21:59, вторник, #5746)
праздник Ужина 
|
Даниил (19.12.2006 21:51, вторник, #5745)
Я личными делами занимался - ужинал
|
OK (19.12.2006 21:51, вторник, #5744)
А какой опять праздник? С праздником!
|
OK (19.12.2006 21:42, вторник, #5743)
Даня!!! Ты где был?! Укоризна тебе!)))
И про Чередниченко ничего не знаешь...))))))))
|
Даниил (19.12.2006 21:39, вторник, #5742)
Про Чердниченко не знаю, кто такая, и праздник мне не портьте критикой!
|
Автопилот (19.12.2006 21:34, вторник, #5741)
Новая игра готова к старту.
Игру проводит Даниил.
Игра стартует сразу после того, как любой зарегистрированный игрок, имеющий соответствующий статус, подтвердить свою готовность стать капитаном (см. режим ИГРА).
|
Автопилот (19.12.2006 21:33, вторник, #5740)
Игра завершена.
Результат игры - ПОБЕДА КОМАНДЫ.
Комментарий ведущего:
Ну и ну... Домой вернуться не успел...
Информация об игре помещена в архив.
|
don (19.12.2006 21:19, вторник, #5739)
смени логин.
А я токмо до тонкого знатока дотянул...
Хотя там и викторины интересные есть
|
sam (19.12.2006 21:14, вторник, #5738)
не хотят меня регистрировать на этом брежневском зачёте.
|
|
OK (19.12.2006 18:08, вторник, #5736)
Вообще-то, по здравом размышлении, я неправа. "Толстовский" - это не от фамилии Толстой, а от существительного "толстовство". А вот оно однозначно связано с вполне конкретным Толстым.
Так что "толстовский взгляд на проблемы войны и мира" далеко не обязательно будет иметь отношение к 1812 году))))))
|
kosbar (19.12.2006 15:39, вторник, #5735)
2 ОК
Кысь, конечно, читать можно, но удовольствие вряд ли получишь 
|
sam (19.12.2006 15:22, вторник, #5734)
ну да... "ленинский" тоже относится к конкретному человеку, а не ко всем Ленам.
|
OK (19.12.2006 14:12, вторник, #5733)
(отредактировано)
Мне кажется, что слово "толстовский" (типа притяжательного прилагательного) в русском языке вообще относится не ко всем мужчинам по фамилии "Толстой", а исключительно к единственному представителю этой семьи. С трудом представляю себе, как можно сказать "толстовская версия истории, изложенная в Петре I", или "в Князе Серебряном". А "в Войне и мире" - легко. Это какое-то понятие не грамматическое, имхо, а философское - "толстовский"
Однако для ЧГК, как подколка - вполне годится. Можно было бы и догадаться. Если Кысь прочесть предварительно))))
|
sam (19.12.2006 14:05, вторник, #5732)
вот я сижу и тоже об этом думаю - как должно быть от женской фамилии образовано...
|
OK (19.12.2006 14:04, вторник, #5731)
Во-во. Чувствовала я, что Толстой - это на самом деле Толстая. Но как-то некомильфо показалось образование от фамилии женского рода прилагательного "толстовский/ая"... как-то это иначе, на мой слух, должно бы звучать...
Да и Кысь я не читала. Следовало бы, вероятно, в целях "повышения интеллектуального уровня" (с) sam)))))
|
sam (19.12.2006 14:00, вторник, #5730)
(отредактировано)
Суждения Сергея Сергеевича Скалозуба о Москве весьма
известны: "По моему сужденью, // Пожар способствовал ей
много к украшенью", "Дистанции огромного размера."
В романе Татьяны Толстой "Кысь" город Федор-Кузьмичск
(бывшая Москва) назывался до описываемых в романе событий
также Сергей-Сергеичск. Последнее название - Кудеяр-Кудеярычск.
В поэме "Кому на Руси жить хорошо" Николая Некрасова читаем:
"Было двенадцать разбойников, был Кудеяр-атаман.
Много разбойники пролили крови честных христиан..."
Припев:
"Господу Богу помолимся, древнюю быль возвестим!
Так в Соловках нам рассказывал инок честной Питирим."
А в конце последней строфы: "...сам Кудеяр - Питирим!"
вот вам.
|
kosbar (19.12.2006 14:00, вторник, #5729)
ОК 5707.
У Толстой в Кыси одно из названий города Кудеяр-Кудеярычск (кажется)
|
sam (19.12.2006 13:57, вторник, #5728)
ну, развели теорию. Надо брать, что есть. В реале - драйв, в инете - повышение интеллектуального уровня 
|
don (19.12.2006 13:53, вторник, #5727)
(отредактировано)
Яки зли люды ( и оли )  )
|
OK (19.12.2006 13:40, вторник, #5726)
Чего???
Вы? Лысое ведро? А в репу?!!!)))))))
|
don (19.12.2006 13:37, вторник, #5725)
Новый год, говоришь...
Вылысаю ведро репы - её уже пора чесать  ))
|